Rangok:
Si Gong - nagymester-nagyapa
Sibo - az apa idősebb testvére
Sifu - apa és tanár
Jiao Lian - tanár
Si-heng - családfő
Si-tai - első rangú tanár, idősebb testvér
Sia-shang - oktató segéd, kiemelt tanuló
Si-di - tanuló, legkisebb testvér
Köszönések:
Amitabha - Budha fényeskedjék neked!
Cawan (zǎoshànghǎo) - jó reggelt
Nihao (nǐhǎo) - jó napot
Satien (zàijiàn) - viszlát
Wanan (wǎnān) - jó estét
Szabályok:
Szabályok a Shaolin Központban / Rules of the Shaolin Center
- Tiszteld Buddhát / Show respect to Buddha
- Tiszteld a Mestereket és tanárokat / Respect Masters and teachers
- Tiszteld az ételt (evés előtt várj amíg a tanár nem szól, mond, hogy Amitabha és utána ehetsz) / Respect the food (wait until the teacher comes, then say Amitabha together end then you can eat)
- Tisztelet adás az edzőteremnek mielőtt belépsz és mielőtt elhagyod / Show respect to the place yon train in before you enter or leave.
- Tiszteld a kung fu testvéreidet / Respect your kung fu brothers and sisters.
- Ne beszélj csúnyán / Do not use dirty language
- Tartsd rendben az ágyadat és környezetedet / Keep your bad and surroundings clean and neat.
- Este 10 órakor alvás / Go to sleep at 10 o'clock at night.
- Mielőtt meditálsz tisztálkodj meg és vegyél tiszta ruhát / Before you meditate clean up and put clean clothes on.
Szabályok az Életben / Rules of everyday life
- Ne ölj, ne verekedj rossz okból (bolond küzdelem) / Don't kill, don't fight for the wrong reasons (crazy fighting)
- Soha ne fordíts hátat a mesterednek / Don'tturn your back an your master
- Ne légy arrogáns, ne provokálj másokat / Don't be arrogant, don't provoke others
- Ne túlozz / Don't exadurate
- A gyengébb stílusokat ne kritizáld (ne mondj rosszat másokról, akiknek nem jó a kung fu-juk) / Don't criticize weaker kung fu styles (don't say bad things about others, whos' kung fu isn't good
- Ne lopj, ne béreljenek fel / Don't steal, don'tlet anyone pay you to do their dirty work
- Tiszteld a szabályokat / Respect the rules
- Segíteni kell a hatalmat, ha az segítséget kér / You must help your leaders If they ask for help
- Nem szabad visszaélni azzal ha erősebb vagy / Don't misuse your strength
- Ne igyál annyi alkoholt, hogy elveszítsd a kontrollt / Don't drink too much alcohol to keep kontroll over yourself
Étkezési etikett:
- Az evőpálcikát sohasem szabad függőlegesen a rizsbe szúrni, mert ez az áldozati ételekbe szúrt füstölőre emlékeztet és közvetve a halálra utal.
- A teáskanna csőre sohasem állhat az asztalnál ülők felé.